Cup of oblivion

The light of Nature shines more brightly than the sun, beyond all vision
Its light is also inside us and the outer sky leads to the inner one
All has been given veiled but with visible signs to decipher
Like a buried treasure with a mark to recover it

Now I am ready to let go things and those that I have loved in my life
I know I have to and will throw them all into the cup of oblivion

I don’t really need any more than this light inside
I know i have to forget if I want to go on living
But will never forget that I drank
From the cup of oblivion.

- Menace Ruine

faceofhorrors:
“ Edward Scissorhands
”

faceofhorrors:

Edward Scissorhands

(via willart)

“Nessuno è santo in terra, i santi stanno in cielo. Di carne ci fé la natura , onde possiamo fruire della carne e pigliarci i piaceri con l'ingordo ventre. […]
E così sono venute al mondo le tenere puttinelle, che voi dovete amare, o puttelli teneri.”
— T. Folengo, Baldus, vol. II, libro XVI

distractful:

The Grand Budapest Hotel (2014)
— Day vs. Night

(via minimist)

“No, veramente, non mi va. Ho anche un mezzo appuntamento al bar con gli altri. Senti, ma che tipo di festa è? Non è che alle dieci state tutti a ballare i girotondi e io sto buttato in un angolo, no? Ah no, se si balla non vengo. No, allora non vengo. Che dici, vengo? Mi si nota di più se vengo e me ne sto in disparte o se non vengo per niente?Vengo. Vengo e mi metto, così, vicino a una finestra, di profilo, in controluce. Voi mi fate: “Michele vieni di là con noi, dai”, e io: “andate, andate, vi raggiungo dopo”. Vengo, ci vediamo là. No, non mi va, non vengo. Eh no, sì. Ciao, arrivederci. Buonasera.”
— Ecce Bombo (Nanni Moretti)

Casa della famiglia Collado (Manuel Gómez Miralles, 1922)